fbpx
+421 940 513 230

Rozhovor s našim talianskym šéfkuchárom Giusseppe Giannetto.

od

“Pizzové cesto robíme podľa Neapolskej obchodnej komory, podľa toho ako sa robí pravá neapolská pizza.”- Giusseppe Giannetto

Giusseppe je náš stále vysmiaty šéfkuchár. Vďaka jeho skúsenostiam a rodinným receptom sa nám podarilo priniesť do Turca autentickú taliansku kuchyňu. Vyspovedali sme ho o tom, čo by ste mali očakávať od jeho varenia, čím sa líši talianska kuchyňa od ostatných a čo mu najviac chýba na Slovensku.

Aké ingrediencie vďaka ktorým je talianska reštaurácia v dnešnom svete skutočne autentická, čo používate, aby ste priniesli Taliansko zákazníkom tu na Slovensku?

Giusseppe: Určite talianske potraviny sú trochu iné. Napríklad šunka… Potraviny sa dajú doviezť nie je s tým problém.

Čo vás inšpirovalo k tomu, aby ste sa stali kuchárom a neskôr šéfkuchárom?

Giusseppe: Môj pradedko z mamininej strany je famózny šéfkuchár, je aj na internete a ja som vyrastal na reštaurácii u môjho strýka a tam sme stále varili. Aj môj syn teraz varí a keď sme doma tak spolu stále varíme.

Čo si myslíte, že je špeciálne na talianskej kuchyni, čo ju robí lepšiu ako ostatné?

Giusseppe: Nejde ani tak o potraviny ako o techniku.

A čím sa tá technika líši od iných napr. francúzskej alebo ázijskej?

Giusseppe: Každý má inú techniku. Ja mám rád aj iné kuchyne, aj slovenskú, ja si robím napríklad bryndzové halušky alebo buchty.

Čo by ste odkázali zákazníkom, že majú hľadať v tých jedlách, ktoré varíte, čím sú špeciálne?

Giusseppe: Všetky cestoviny ktoré robíme sú špeciálne, lebo je to všetko domáce. Či samotné cestoviny alebo omáčky. Potraviny, ktoré používame sú talianske a sú dosť dobré. Pizzové cesto robíme podľa Neapolskej obchodnej komory, podľa toho ako sa robí pravá neapolská pizza.

Čo by ľudia mali očakávať od vašich jedál?

Giusseppe: Technika a tradícia. Momentálne nechcem robiť experimenty a nejaké novinky, varí sa podľa tradičnej talianskej receptúry.

Takže aj rodinné recepty?

Giusseppe: Áno aj rodinné, mám aj od môjho pradedka nejaké recepty.

Keďže sme na Slovensku a dovážame potraviny z Talianska, ktoré ingrediencie vám tu chýbajú, ktoré sú v Taliansku, ale nemáme ich tu na Slovensku?

Giusseppe: Najviac ryby. Tu sú takmer všetky mrazené a sú úplne iné. Ja som Sicílčan a tam sa využíva veľa rýb. Tu ani ľudia nie sú moc zvyknutí.

Čo by malo lákať zákazníkov, aby prišli do Locandy?

Giusseppe: Určite originalita. Tu sa varí po taliansky. Ja som Talian a varím po taliansky, poznám talianske receptúry. Kto má chuť na talianske receptúry, určite si tu nájde to svoje.

Ste v Martine prvýkrát alebo už ste tu niekedy boli?

Giusseppe: V Martine som po prvýkrát, ale bol som tak trochu všade – v Tatrách, v Nitre, v Bratislave či v Piešťanoch.

Stihli ste si už pozrieť okolie?

Giusseppe: Ešte nie, lebo som len prišiel a už som začal variť :).

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *